Listopad 2007


London photoshoot

30. listopadu 2007 v 19:50 | Evule |  Photoshoots 2007



Yam! #47 - poster twins

30. listopadu 2007 v 19:30 | Evule |  Posters

Bill - foto

30. listopadu 2007 v 19:00 | Evule |  Bill Kaulitz - photos

Oficiální stránka pro Kanadu

30. listopadu 2007 v 18:52 | Evule |  News
I Kanada má svou oficiální stránku:

TV Total - 20.11.07

30. listopadu 2007 v 16:04 | Evule |  Videa - překlad
Přeložila Evule pro http://tokio-hotel-de.blog.cz/ Kopírovat pouze se zdrojem

Stefan: Takže vyměním vodu pro Tokio Hotel…máme víc? Tady. Takže všichni mají něco k pití. Tokio Hotel jsou 4, že?
Publikum: Yeah.
Stefan: Ne vím, je to pouze vtip. Takže dámy a pánové. Připravte se tady v místnosti: Zacpěte si vaše uši..Je čas…po roce…ne v lednu byli v Schlag den Raab…Jsou zpátky z jejich turné přes 14 zemí, dámy a pánové, přivítejte Tokio Hotel!
Publikum křičí
Stefan: Děkuju, mnohokrát děkuju.
Bill: Jsem tátálně…?...
Publikem stále křičí
Stefan: Ok, promluvím si s Billem sám. Takže…Když se setkáváte…na publikum: Opravdu mlčte nebo vás vykopnu ven. Jeden křik a dostanete tohle (ukázka)
Stefan: Takže jste byli na cestě přes 14 zemí, správně?
Tom: Myslím, že to bylo 17.
Stefan: 17
Tom: Ano, 17.
Stefan: O Francii jsme již slyšeli.
Bill: Ano.
Stefan: Pobláznili jste malé francouzsky, kluci.
Tom: Ne my všichni…je to víc jako na něho…na Georga.
Stefan: A nejsou ostatní trochu naštvaní, že tě mají víc rádi?
Bill: Trochu někdy…musím říct.
Tom: S ostatními 3 v cizí zemi, tak se nás ptají, co se děje a tak a ostatní 3 kluci nic neodpovídají, fanoušci můžou říkat, protože s nimi nejde nic pracovat, vlastně o mě byste mohli udělat celý pořad tv total.
Stefan: Nejste úspěšní pouze ve Francii, myslím, že jste byli na 2 místě hitparády alb?
Bill: Ano.
Stefan: Ale také v Rusku a Polsku.
Bill: Ano, právě jsme byli v Itálii a tak.
Stefan: Yeah viděl jsem to. V Itálii jste byli také s albem v hitparádách.
Tom: Věřím, že to bylo taky druhé místo.
Stefan: Šílené. Ale zpíváte anglicky nebo německy?
Publikum křičí
Ano je to dobře.
Tom: Země se může vlastně rozhodnout, vydali jsme německé a anglické album.
Stefan: Máš nové tetování?
Bill: Yeah, relativně…
Stefan: Co je to?
Bill: Freiheit 89
Stefan: Freiheit 89? Co to znamená? No vím, co je Freiheit, ale co znamená 89?
Bill: To je mé datum narození, protože jsem měl 18.narozeniny a pro nás je to velmi důležité, mít 18…
Stefan: Nemůžete to přehlídnout.
Bill: Nemůžete to přehlídnout.
Tom: Nevěřím, že byste to chtěl.
Bill: 18 je super.
Tom: 18 je super, přesně.
Stefan: Máš taky tetování?
Tom: Nemám.
Stefan: Víš, že to nejde pryč, že?
Bill: Ne, nejde to pryč, to je pravda.
Tom: Nedal bych si tohle na svoje tělo. Vidíte to taky tady na tomto posteru!
Stefan: Přesně. Věřím, že když bych byl s vámi v kapele, vybral bych víc klidnější osobu, ty můžeš být víc klidný.
Georg: Relax
Stefan(ukazuje na Billa): Vždycky si tak každé ráno dělá svoje vlasy a tak?
Tom: Ale to je věc, že lidí věří, že nepotřebuje dlouho čas, aby vypadal takhle, trvá to 4,5 hodin!
Stefan: A jak je to mezi vámi? Jak dlouho jste spolu? 3 roky že?
Bill: Ne, jsme spolu již…
Stefan: …Yeah, jste spolu už déle, ale jak dlouho jste slavní..?
Bill: 3 roky, yeah přesně.
Stefan: Jsou tady diskuze (ukazuje na Gustava), že odcházíš z kapely? Něco takového jsem četl…
Gustav: Samozřejmě, v časopisech všechno překroutí..
Bill: Vždycky když nevydáme album nebo CD, tak se rozpadáme.
Georg: Nebo jeden zemře, to se taky může stát.
Bill: Četl jsem o sobě, že ležím mrtvý ve svém hotelovém pokoji.
Stefan: Ale jsi v pořádku, nemám si dělat starosti? Můžu se podívat?
Bill nejprve neví, co chce Stefan udělat. Jsme v pořádku.
Stefan vyhrne Billovi rukáv a podívá se, jestli si Bill nepíchá drogy…Bill vybouchne smíchem
Stefan: Ale je to tak! Zvláště kapely, které jsou slavné v mládí, je to příběh rockové hudby, jejich konec je skutečně extrémní
Bill: Jsem extrémně závislý na kafi.
Stefan: A alkohol?
Bill: Můžeme si to už dovolit…
Stefan: Zkoušíte to také v USA, že?
Bill: Doufáme tak, nic není oficiálně naplánováno, ale bylo by to cool, samozřejmě.
Stefan: Ale německým fanouškům budete chybět, že?
Publikum: Ano!!!!
Bill: Ale vždycky se vrátíme. Jako právě teď, jsme tady znova na vaší pohovce.
Stefan: Máte pauzu nebo jste někdy doma?
Bill: Teď máme 4 týdny volno, první 4 týdny v tomto roce. Vždycky máme dva týdny, ve kterých vždycky někam letíme.
Tom: Vypadáme extrémně čerství, myslím, že to nevidíte…
Stefan: Ano, vypadáte totálně odpočatí. Slyšíte z médií, že dneska jste tady, zítra tam…a většinou jen to tmavé zákoutí a to může být nebezpečné.
Bill: Ano, ze země toho moc neuvidíte…většinou jsme prostě v letadle, tourbuse, bacstage…to je pravda.
Stefan: Ano a v jednom rozhovoru jsem četl drb, že jsi gay, jak je to? Nebo jsi to už popřel?
Bill: Ano! Na RTL!
Stefan: Kdo rozšířil tenhle drb?
Bill: Věřím…
Stefan: …Mám pocit, že jsi to udělal ty sám, takže se v několika dnech psalo něco o tobě v novinách!
Bill: Vlastně jsme šťastní, když se o nás po dobu dvou dnů nic nepíše! Nečteme všechno, každý den je tady něco nového. Ale jinak… Věřím, že jsem opilý po mým narozeninách šel na fanforum a tam samozřejmě…
Stefan: Aha, takže jsi napsal: "Jsem gay"
Bill: Ano a bohužel to vyšlo ven a bylo to totálně stupidní.
Stefan: Ano. No později vás uslyšíme. Budete hrát dneska song z vašeho nového singlu…víc o tom řeknu později. Kluci potřebují jít do zákulisí, aby se připravili na jejich vystoupení, ale příjdou zpátky, nemějte strach. Takže Tokio Hotel jděte mezitím pryč.
Bill: Díky.


Zůstat sám - horor!

30. listopadu 2007 v 12:54 | Evule |  Articles


Přeložila Evule pro http://tokio-hotel-de.blog.cz/

"Mám strach, že jednou zemřu bez toho, abych našel velkou lásku svého života. Můj malý, velký bratr pochybuje, že se velká láska může najít. Ale jednou se probudí, když ta správná bude stát před ním. Zní to jako totální klišé: Ale pevně věřím na velkou lásku. Myšlenka, že nikdy nepotkám tu holku - nebo ještě horší: že proběhne přes cestu a já ji nezpozoruju, mi nahání skutečně strach. Jen si to představ: Necháš projít velkou lásku svého života kvůli tomu, že ses najednou díval jiným směrem nebo právě nesmysleně něco děláš na svém mobilu. Horor, absolutní horor."


Zadek Billa

29. listopadu 2007 v 22:06 | Evule |  Bill Kaulitz - photos
To vypadá, jak kdyby byl naostro :D

Bravo: Bill vyjadřuje svůj smutek

29. listopadu 2007 v 21:35 | Evule |  Articles


Přeložila Evule pro http://tokio-hotel-de.blog.cz/ Kopírovat pouze se zdrojem

Tokio Hotel fanoušci ve starostech: "Proč vypadá Bill tak smutně?" stojí v mnoha dopisech, které v posledních dnes zastihly redakci Brava. Také jedinečný je bonusový song na právě vydaném singlu "An deiner Seite (ich bin da)". "Geh" se jmenuje píseň, ve které Bill zpívá o bolestivém oddělení od dřívější přítelkyně. Co přesně přitom cítil, vysvětluje 18letý teď exkluzivně v dopisu pro čtenáře Brava. Velmi osobní řádky jsou napsány v noci, během toho, co byl zpěvák po koncertě sám na hotelovém pokoji. Také mnoho jiných textů napsal Bill v takovýchto osamělých hodinách. Když nemůže v noci spát, napadají ho ty nejlepší nápady pro jeho písně. Už v sedmi letech začal psát songy. Při vůbec prvním setkání překvapil Bill producenta Davida Josta a další producenty s plnou knížkou, ve které byly nápady na písně: "Zážiky nebo pocity zpracovat do textů - to byla vždycky moje věc", říká Bill v rozhovoru. "Proto je to šíleně pěkný pocit, když fanoušci na koncertech texty zpívají. U toho dostanu vždycky husí kůži", těší se Bill a slibuje: "Už teď píšu na nápadech pro třetí album..."

Od Billa:

"Měl jsem přítelkyni, se kterou jsem jednou došel k bodu, a bylo mi jasné, že jsme se totálně odloučili. Nemoho to tak pokračovat. Ale žádný z nás se neodvážil, vztah skutečně ukončit. Tohle docela dlouho trvající období bylo velmi těžké a smutné. Nějak jsme věděli, že to nemá dál budoucnost, ale zažili jsme předtím skvělé chvíle a hodně jsme toho spolu překonali. A to dělalo tak těžké, udělat krok a konečně to společně ukončit. V songu je to jakoby pocit uvnitř této situace. Každopádně to tehdy bylo pro mě těžké, že se musí něco ukončit. A že rozchod není vždycky jenom negativní - může přijít také něco nového. A tím není jenom nová láska. Rozchod můžou být také dveře ke zcela novému životnímu období."









Zimmer 483: Live In Europe

29. listopadu 2007 v 15:50 | Evule

DVD 1

01. Intro: Zimmer 483 - Live in Europe
02. Übers Ende der Welt
03. Reden
04. Ich brech aus
05. Spring nicht
06. Der letzte Tag
07. Wo sind eure Hände
08. Durch den Monsun
09. Wir sterben niemals aus
10. Stich ins Glück
11. Ich bin nicht ich
12. Schrei
13. Vergessene Kinder
14. Leb die Sekunde
15. Heilig
16. Totgeliebt
17. In die Nacht
18. Rette mich
19. An deiner Seite (ich bin da)

DVD 2
  • 483 European Tour - The Documentary

Datum vydání: 30.11.2007

http://oi63.tinypic.com/ruwiyo.jpg
http://oi64.tinypic.com/wag13r.jpg

http://oi63.tinypic.com/2hgzrex.jpg

http://oi65.tinypic.com/2h3odb8.jpg

TOKIO HOTEL: NOVÉ ALBUM "DREAM MACHINE"
datum vydání: 3.3.2017

TOKIO HOTEL: DREAM MACHINE WORLD TOUR 2017
3/4/2017 Praha - SaSaZu -> koupit lístek

FABIENNE (Kaulitz Remix)
Tom & Bill produkovali remix songu "Fabienne" od německého zpěváka Nisse. Poslech na Spotify

BILLY: EP I'M NOT OK
datum vydání: 20.5. 2016

HINTER DIE WELT - THE TOKIO HOTEL EVOLUTION
film/dokument o Tokio Hotel
více informací zde









http://oi67.tinypic.com/10eom8p.jpg